Lowering the boiling point 끓는점을 낮춘다

어흥 awheung
3 min readNov 28, 2021

I’m a liberal arts student.

But physics was the most exhilarating class because it was a very important class related to survival. For example, how to survive if I am left alone in an uninhabited island or if the apocalypse happens.

The most memorable time in the physics class was when I learned about the boiling point, which is the temperature at which when the steam pressure of liquid is equivalent to the outer pressure, liquid is evaporated. Each liquid has a different boiling point, and it is very interesting to me because it looks like each liquid has a different personality.

I think each person has a different point of view about happiness as if each liquid has a different boiling point. Some people feel happy at lower temperature, and others barely feel happy when the temperature reach 100°C.

My boiling point is quite low because I can feel happy for small things, like something ordinary, such as wind or sunlight.

While I’m living my life, I hope I can maintain my low happy boiling point even if I get other desires. And I want to live at a low temperature, stepping on small pieces of happiness one by one.

나는 문과생이다.

하지만 내게 물리 시간처럼 가슴 설레는 수업 시간은 없었다. 줄곧, 무인도에 남는다면 어떻게 생존할지, 세상에 종말이 오면 어떻게 살아남을지, 류의 상상을 잘 펼쳤기 때문에 물리 시간은 생존과도 직결되는 중요한 수업이었다.

가장 기억에 남는 수업은 끓는 점을 배웠던 시간이다. 액체의 증기 압력이 외부 압력과 같아져 액체가 기화되는 온도. 액체마다 각자 다른 끓는 점을 가지고 있는데, 마치 액체에게 성격이 있는 것 같아 흥미로웠다.

그러고 보면 행복을 느끼는 사람의 마음도 액체처럼 서로 다른 끓는 점을 가지고 있는 것 같다. 어떤 이는 낮은 온도에서도 행복을 느끼고, 어떤 이는 100도의 온도에 다다라야 행복을 겨우 느낀다.

나의 끓는 점은 낮은 편이다. 사소한 일들에도 행복을 느낀다. 바람, 햇빛 같은 일상적인 것들.

살면서 다른 욕심들이 생길지라도, 행복을 느끼는 끓는 점은 계속 이렇게 낮았으면 좋겠다.

그리고, 낮은 온도에서 사사로운 행복들을 하나씩 즈려밟으며 살고 싶다.

from the book Care about Myself 나를 아끼는 마음

written by Journey Kim 김져니

translated by Seonhye Kim 김선혜

--

--

어흥 awheung

Story Translator 문화 전달자, UX Designer 유엑스 디자이너